Parish Masses will resume on Saturday, January 9th
12:15 pm Mass – lower church
Weekend Masses will be celebrated in Upper Church
Saturday 5:00 pm & 7:00 pm
Sunday 8:30 am, 10:00 am, 11:30 am, 1:00 pm
Please enter the church by using the walkway entrance near the Sputyen Duyvil Pre-School (Kingsbridge Avenue)
Las misas parroquiales se reanudarán el sábado 9 de enero
12:15 pm Misa – iglesia baja
Se celebrarán misas de fin de semana en la iglesia superior
Sábado 5:00 pm y 7:00 pm
Domingo 8:30 am, 10:00 am, 11:30 am, 1:00 pm
Ingrese a la iglesia usando la entrada de la pasarela cerca de la escuela preescolar Sputyen Duyvil (Kingsbridge Avenue)
2) Las máscaras / cubiertas faciales deben usarse correctamente en la iglesia y durante la Misa.
3) Un acomodador / recibidor de la parroquia sentará a las personas y los hogares en los bancos asignados para familias de 4, parejas e individuos. Uno no tendrá la opción de elegir dónde sentarse.
4) Se debe observar una distancia social de 6 pies entre sí (excepto para los mismos miembros del hogar) para sentarse en la iglesia.
5) La puerta de entrada a la iglesia se cerrará cuando la iglesia inferior haya alcanzado el 33% de capacidad máxima de 174 asientos o cuando se proclame el Evangelio, lo que ocurra primero.
6) La necesidad de utilizar dos atriles (uno para el sacerdote y el otro para el lector) con uso restringido se refiere a preocupaciones sobre la posible transmisión de gérmenes por el aire.
7) Nadie tiene permitido entrar a la sacristía, excepto el clero y el personal parroquial designado.
8) La Sagrada Comunión se distribuirá al aire libre después de la conclusión de la Misa.
9) Tanto los sacerdotes como los comulgantes deben desinfectarse las manos antes de recibir la Sagrada Comunión. La colocación de los desinfectantes de manos en las puertas de la iglesia y la recepción de la Sagrada Comunión fuera de la iglesia en un entorno al aire libre siguiendo la regulación de distanciamiento social de 6 pies es una forma práctica y rápida de distribuir la Sagrada Comunión, que debe recibirse en la mano abierta, no en la lengua.
10) Los domingos, la entrada a la iglesia se abrirá 30 minutos antes de la hora programada de la misa para permitir la limpieza a fondo obligatoria de los bancos, asientos y áreas litúrgicas de la iglesia después de la celebración de la misa anterior.
11) Los baños no estarán disponibles debido a las pautas restrictivas de limpieza y desinfección actualmente vigentes que no hacen posible que el personal de mantenimiento de la parroquia las cumpla.
12) Dado que se desconoce la forma de transmisión del coronavirus y para limitar la posibilidad de transmisión, es aconsejable que solo el sacerdote manipule los elementos litúrgicos utilizados durante la celebración de la Misa (el arreglo y limpieza con vasijas sagradas, micrófonos, Leccionario, Misal Romano, cáliz, llave del tabernáculo, etc.)
13) Aquellos que han sido designados como saludadores / acomodadores para sentar a las personas cuando vienen a la iglesia para la Misa usan guantes cuando usan las canastas de recolección y distribuyen los boletines parroquiales.
14) No se podrán realizar grupos de oración u otras reuniones grupales en persona en este momento; Se debe desalentar las reuniones sociales y la congregación afuera después de la Misa. La Adoración Eucarística del Primer Viernes se suspenderá hasta nuevo aviso.
15) Aquellos que se sientan enfermos de alguna manera (por ejemplo, temperatura oral superior a 99.5 ℉, tos, escalofríos, dolores musculares, dolor de cabeza, dolor de garganta, pérdida del gusto u olfato) no deben ingresar a la iglesia. Se aconseja prudente discreción personal a este respecto.
Oración a la Virgen María por la Protección
Oh María, brillas continuamente en nuestro viaje como
un signo de salvación y esperanza.
Nos confiamos a usted, Salud de los Enfermos.
Al pie de la cruz participaste en el dolor de Jesús,
con fe firme.
Tú, Nuestra Señora de Nueva York, sabes lo que necesitamos.
Estamos seguros que nos proporcionarás, así,
como hiciste en Caná de Galilea,
La alegría y el banquete podrían regresar
después de este momento de prueba.
Ayúdanos, Madre del Amor Divino,
Conforme a la voluntad del Padre
y hacer lo que Jesús nos dice:
El que tomó nuestros sufrimientos sobre sí mismo,
y llevó nuestras penas para traernos,
a través de la cruz, a la alegría de la resurrección.
Amén.
Buscamos refugio bajo tu protección, Oh Santa Madre de Dios.
No desprecies nuestras súplicas, nosotros los que somos puestos a prueba, y
líbranos de todo peligro, Oh Virgen gloriosa y bendita.
Amén.


The 2020 Cardinal’s Annual Stewardship Appeal has begun. “Teach-Serve-Sanctify” is this year’s theme. Our parish goal is $60,500. Over the coming weeks, please prayerfully consider making a pledge/gift. Your generous support promotes the health and vitality of the Archdiocese of New York through the various charitable, pastoral and outreach works assisted by the Cardinal’s Annual Stewardship Appeal.
o Spanish : https://m.youtube.com/watch?
FORMADO: La Fe Católica en Linea
La Arquidiócesis de Nueva York está poniendo a su disposición FORMED, un recurso en línea de formación de fe y programas de estudio, estudios bíblicos, películas católicas, libros electrónicos, etc. Para obtener el código de acceso de la parroquia para su suscripción gratuita a FORMED, comuníquese con la oficina de Formación de Fe para Adultos en formed@archny.org, luego vaya a www.formed.org, ingrese el código de la parroquia y regístrese para comenzar. FORMED es gratis y ofrece varios recursos tanto en inglés como en español para aprender más sobre nuestra fe católica. Para que nuestra parroquia mantenga esta suscripción gratuita, necesitamos que más personas se registren para usar FORMED. Si aún no se ha registrado, considere hacerlo.
Bendición y dedicación de la estatua de San Oscar Romero con el obispo Josu Iriondo.
Domingo 24 de marzo de 2019
Gracias a Greg Shemitz de Catholic News Service que proporcionó las fotos.
{besps}StOscarRomeroStatueDedication-3-24-19{/besps}
Tienda Devocional
Desayuno irlandés 2019
Estudiantes de la escuela St. John 2019
Programa de Biblia de verano
El Centro Pastoral de la Parroquia San Juan-Visitacion
275 West 230th Street
Monday/Lunes | 9:00 am-12:00 noon; 1:00-4:00 pm |
Tuesday/Martes | 9:00 am-12:00 noon; 1:00-4:00pm; 6:00-9:00pm |
Wednesday/Miercoles | 9:00 am-12:00 noon; 1:00-4:00 pm; 6:00-9:00pm |
Thursday/Jueves | 9:00 am-12:00 noon; 1:00-7:00 pm; 6:00-9:00pm |
Friday/Viernes | 9:00 am-12:00 noon; 1:00-4:00pm; 6:00-9:00pm |
Saturday/Sabado | 10:00 am – 5:00 pm |
Sunday/Domingo | 9:00 am – 3:00 pm |
{besps}STJV People – Faces{/besps}